uawildoleft.com

Moderna i rijetka imena za muslimanske djevojke

Ime muslimanske djevojkeRođenje novog člana obitelji uvijek je praznik. Mama i tata su jako zabrinuti jer trudnoća prati ogromne nevolje.

Roditelji su uključeni u uređenje dječje sobe, kao i cijelu obitelj, od djedova i baka, čita planine književnosti. To je uobičajeno ponašanje mladih obitelji i njihovih rođaka bez obzira na religiju.

I onda jednog dana dođe trenutak u kojem se pripremate, ali vrlo je teško napraviti izbor - naime, izbor imena novorođenčeta.

U ovom ćemo članku govoriti o odabiru imena za novorođenčad muslimanske djevojke. Uostalom, zauvijek će ostati zrcalo njezine duše.

Odaberite ime



Imena za muslimanske djevojkeČini se da ništa nije teško odabrati s popisa postojećih, od listova i kataloga s opisima i dekodiranjem imena. Ime bi trebalo moliti i djetetu i roditeljima, biti popularan, pa čak i dijete kao odgovor na njega nasmije se.

Međutim, ime za muslimanske djevojke, ne izabrati tako lako, jer ime bi trebalo izazvati ponos, jer će nositi bebu će imati životni vijek. Ali sve u redu.

Prilikom odabira imena valja istaknuti nekoliko načina odabira, određene kriterije, koji vode roditelje. Ime djevojke trebao bi biti lijep i nježan, a također ugodan za sluh. I ime se daje s određenom povijesnom pozadinom, možda upućuje na jednog od suradnika Muhameda, ili je nosila majka ili baka.

I možda, ime zauzima važno mjesto u islamskoj povijesti ili se spominje u Kur`anu. U islamu, ime određuje sudbinu djevojke, pa se izboru treba približiti sa svijom odgovornošću.

Popis imena

Sada postoji ogroman iznos lijepe i skladne islamske ženske nazive. Zatim ćemo razmotriti neke od njih, mnogi se smatraju najljepšim muslimanima. I dekodiranje će biti opisano tako da ukazuje na značenje nekih imena.

  • Kako odabrati lijepo ime s vrijednošćuAlia - "visoka, visoka, visoka, izvanredna".
  • Amanes - "snovi, snovi, želje". Jedan od najpopularnijih imena muslimana u Sjedinjenim Državama.
  • Amir - "emir, princeza, princeza, kraljica, princeza". Vlasnici tog imena nisu nužno predstavnici kraljevskih kuća, obično roditelji, koji nazivaju bebu "Amira", u figurativnom smislu daju joj definiciju plave krvi. Ime uvelike utječe na karakter nositelja.
  • Anisa - "sugovornik, prijateljski, prijateljski".
  • Azija - "iscjeljujuće, umirujuće, utješno". Ime pripada jednoj od četiriju žena koje se smatraju savršenim među muslimanima, također, Asija se spominje u Kur`anu.
  • Darije je drevno ime. Darija u bizantskom znači "pobjednik".
  • Jamila je "lijepa". Kao što piše Kur`an, Poslanik je volio ime.
  • Dzhidi - planina na kojoj je zaustavio arku proroka Noa. Ime se također spominje u Kur`anu.
  • Jihana je "biser".
  • Žiri je jedna od najljepših vrsta damastih ruža.
  • Zara - "najbolje vrijeme - ljepota - cvijet - sjaji". Ime se također spominje u Kur`anu.
  • Karima je "plemenit velikodušan". Drevni arapski naziv, koji se često nalazi među afganistanskim ženama.
  • Malika - "kraljica, veličanstvena kraljica". U naše vrijeme ime se vrlo rijetko koristi.
  • Mir je "pomoć". Upotrijebljeno relativno nedavno.

U davna vremena to se vjerovalo ime može utjecati na osobnost, karakter i, u konačnici, na sudbinu osobe.

  • Rijetka muslimanska imenaMunir je "svijetla, sjajna". Sada u UAE i Saudijskoj Arabiji je vrlo popularan. Gotovo svaki šeik i kralj imali su kćer Munir.
  • Normin - "nježan, nježan, nježan", ima drevni arapski izvor.
  • Ridzhu je "planina, visoravan, visoravan, greben".
  • Rania - "intenzivno zurenje, neprekidno".
  • Rahma je "milosrđe, ljubaznost, milosrđe".
  • Ruwayda - "sporo, sporo".
  • Salima je "cjelina, zdrava, meso". Salima je vrlo rijetko ime.
  • Salih je "pobožan". Prije toga, bilo je vrlo popularno.
  • Silsabil je ime nakon izvora u Raju. Allah je pjevao ljude s vinom iz ovog proljeća.
  • Safia je "jasna, transparentna".
  • Tasnim - ime u čast izvora u raju, povezano je s spomenima u Kur`anu.
  • Umeima - tristo deva. Često dati konkubine.
  • Farah - "velika radost".
  • Halima - "mek, nježan, strpljiv".
  • Sharif je "plemenit".

Imena koja ukazuju na osobine karaktera

Postoji izraz "kako ime broda, tako da će plutati" - to se u većini slučajeva odnosi na sudbinu neke osobe. stoga mnogi arapski nazivi imaju opise različitih osobina ili izgleda.

  • Kako odabrati ime za djevojkuShema - "djevojka s znakom ili znakom".
  • Amina - "istinito, iskreno, povjerenje". Sada lider u popularnosti u zemljama islama.
  • Dana je "biser velike veličine". Osim arapskih zemalja, ime je popularno među Slavenima i Židovima.
  • Jana - "svježe voće" spominje se u Kur`anu i Allahovim riječima.
  • Leila - "noćna, noćna ljepota" i "djevojka koja je rođena noću".
  • Lin - "nježnost, blagost, blagost".
  • Lana ili Lina - "dlan".
  • Liaian - "dug život sretan".

Maryam. Povijest imena počinje u prvom stoljeću Hijre. Sada je Maryam jedno od najpopularnijih muslimanskih imena žena. Popularnost imena povezana je sa činjenicama iz Kurana. Ime u Kur`anu koristi se 34 puta u 12 surahova. To je zapisano u Kur`anu - „Najbolje žene u Džennetu. - Khalid ibn Huvaylid Fatima bin Mohammed bin Azija muze tko je žena faraona i Marije, voljenu kćer Imran”

U Kur`anu, slika Marije, Isusove majke, obično ispunjen čistoćom. Marija je božanska bojazni i pobožnost, simbol je ženske religioznosti i čednosti.

Imena koja ukazuju na dobrobit

  • Nur - "svjetlo" - uobičajeno je u Siriji.
  • Nura je vapnenac.
  • Rim - "bijela antilopa", najvjerojatnije, došla je iz riječi "Rimma": "skala", "šljaka", "šljam".
  • Selma - "dobrobit".
  • Sarah je značenje tog imena u hebrejskoj "princezi".
  • Farida je "jedinstven, rijedak, biser".
  • Habiba - vrlo drevno ime prevodi kao "ljubljeni".
  • Khanin - "sažaljenje, strastvena želja".
  • Yasmina - "cvijet" je bizantskog podrijetla.

U arapskim zemljama novorođenčadi često se naziva nazivom mjeseca. Obično roditelji pokušavaju nazvati njihovu kćer na takav način da će im u budućem životu pomoći. Muslimanske nacije su vrlo odgovorni za odabir imena za dijete.

Imena po mjesecu

Često se nazivaju djeca po sezoni ili po mjesecu. U europskim zemljama postoje imena po mjesecima, na primjer: Julia, Augustin, Oktyabrina. I mnoge moderne i lijepe, povezane s prirodnim fenomenima.

Dalje, popis imena koja se koriste u muslimanskim zemljama

  • Značajke pri odabiru imenaAdil (Arapski) - fer, neraspadljiv.
  • Azaleja (dr.-gr.) Otvorila je pupoljku azaleju.
  • Aziza (arab) - "jak u duhu, čvrst i dragocjen".
  • Aigul (tatarski) - "mjesečev cvijet".
  • Ayla (Aigul) - "svijetla poput Mjeseca".
  • Aisylu (Pers.) - "onaj koji čuva lunarnu tajnu".
  • Aisha (dr. - grčki) - živa.
  • Alia (drugi grčki) - "slavni, uzvišeni".
  • Aisylu (Pers.) - "onaj koji čuva lunarnu tajnu".
  • Aysha (Pers.) - živa.
  • Alia (Pers.) - "slavna, uzvišena".
  • Amina (Pers.) - istinita, pošten, uspješan.
  • Amira (Pers.) - princeza.
  • Anisa (Pojam) je prijatelj.
  • Asma (Arapski) - veličanstveno.
  • Afiyat (Pers.) - dobrobit životne snage.
  • Ahsana (Pers.) - neusporediv.
  • Walid (Pers.) - djevojka.
  • Valia (Pers.) - prijatelj.
  • Vasima (arab) - šarmantan.
  • Guzelia (Türkic-Tat.) - "djevojka nevjerojatne ljepote".
  • Guzel (Türkic-Tat.) - "najelegantniji".
  • Zaljev (Arapski) - poput cvijeta.
  • Gulshat (arapski) - cvijet radosti.
  • Gulya (arab.) Je cvijet.
  • Damir (Türkic-Tat.) - sličan željezo.
  • Danska (arapski) - poznati.
  • Darius (arab.) Je li mala rijeka.
  • Delfus (Turkic-tat.) - Srebrna duša.
  • Diliya (arapski) - iskreni.
  • Rijetko muslimansko imeDilnaz (Arapski) - mekana.
  • Dilshat (Arapski) - sretan.
  • Dilya (Türkic-Tat.) - um.
  • Dilara (arab) - ugodan za dušu.
  • Dina (arapski) - vjernik, uvjeren.
  • Dinara (arapski) - zlatni.
  • Zaire (Tatar-Pers.) Gost je.
  • Zakia (arapski) - inteligentan, brzopletan.
  • Zamilya (Tatarski-Pers) je druželjitelj, drug.
  • Zamina
  • b.) - temelj suštine.
  • Zarima (Tatar-Pers.) - plamen.
  • Zilya (Tatar-Pers.) - milostiv
  • Zifa (Arapski) - dobro proporcionalan.
  • Zulfiya (Tatar-Pers.) - atraktivna.
  • Zuhra (Tatar-Pers.) - zore.
  • Ikrimah (Tatar-Pers.) - plava.
  • Iman (Türkic-Tat.) - vjera.
  • Imtisal (arapski) - podnesak.
  • Insaf (Arapski) - pravda.
  • Intisar (Türkic-Tat.) - trijumf.
  • Inshirah (Arapski) - radostan, uspjeh.
  • Ingham (Turkic-tat.) - nagrada za napore.
  • Irada (Arapski) - vaša volja.
  • Irtyad (Tatar-Pers.) - posjet.
  • Isar (Tatar-Pers.) - nesebičan.
  • Ikhlyas (Tatar-Pers.) - iskren.
  • Ichthyrah (drugi Hebreji) - poštovanje.
  • Ihtisham (dr.-Heb.) - skroman.
  • Ishraq (Dr.-Heb.) - svjetlo, sjajno.
  • Ime za djevojkuIkhtibar (arapski) - ugled, častan.
  • Ichthydal (Tatar-Pers.) - dobro proporcionalan.
  • Ihtiz (Tatar-Pers.) - ponos, vrijednost.
  • Ilgiz (al-Heb.) Je lutalica.
  • Ilzida (dr.-Heb.) - domovina.
  • Ilnur (al-Heb.) - boja domovine.
  • Irada (arapski) je sveto dar.
  • Camille (arapski) - integritet.
  • Kimilya (Arapski) - zrelost.
  • Karima (Pers.) - velikodušnost.
  • Kyaukab (Pers.) Je zvijezda.
  • Lamis (Pers.) - meka.
  • Lyamya (Pers.) - Ljepota
  • Latifah (Pojm) - vosak.
  • Lina (Pers.) - nježna i nježna.
  • Lubab (Pers.) - srce.
  • Liali (Pers.) - biser sjaj.
  • Madina (Pers.) - u čast grada Medine.
  • Malika (arapski) - gospodarica, kraljica, suverena.
  • Mansour (Arapski) - pobijedivši sve.
  • Mowlida (arab.) Je li novorođenče.
  • Mahfuz (Arapska) - zaštita.
  • Murshida (arab.) Je put.
  • Muhsin (Arapski) - Bezgrešan.
  • Muemina (Türkic-Tat.) - vjernik.
  • Najia (Pers.) - spasenje, oslobođenje.
  • Nadir (Türkic-Tat.) - rijetkost.
  • Nadia (perzijski) - vlaga.
  • Nazira (perzijski) je poruka.
  • Naima (Türkic-Tat.) - slatkoća života, sretna, blažena.
  • Naila (perzijski) je dar.
  • Nayriyat je rasvjetni put, izvor svjetlosti.
  • Nargiza (Türkic-Tat.) - prevladavanje plamena.
  • Narimah (Arapski) - poštovanje.
  • Nasim (arapski) - draga.
  • Nuraniya (arab.) Je put.
  • Rada (Arapski) - lijepa vrtlog.
  • Radua (Pers.) - planina.
  • Ragd (Pers.) - šarm.
  • Raid (Pers.) - vođa.
  • Raja (Pers.) - želja.
  • Rana (dr.-evr) zabavno je.
  • Rafa (drugi Heb.) - bezobzirnost.
  • Salva (arapski) - mirno.
  • Samaah (al-Heb.) - velikodušan.
  • Samar (drugi Židov) je pratilac.
  • Samiha (Türkic-Tat.) - velikodušan.
  • Samira (Dr.-Heb.) - podržava razgovor.
  • Samiyan (arapski) - uzvišen.
  • Sanaya (Arapski) - luksuz, sjaj.
  • Savvas (Türkic-Tat.) - cvijet liljana.
  • Sikham (Tatar) - strelica.
  • Sanaah (Tatar) - uvažavanje.
  • Sarah (Tatar) je imovina.
  • Tamakh (Tatarski) - potpunost, savršenstvo.
  • Tahir (al-Heb.) - čist, neokaljan.
  • Tarub (Tatarski) - vesela, vesela.
  • Ufa (Tatar) - lojalnost.
  • Ufika (dr.-Heb.) - uspješno.
  • Ufiya (dr.-Heb.) - poslušan.
  • Wadjih (Tatarski) - izvanredan, poznat.
  • Uardan (Tatarski) - ružičasti pupoljak.
  • Widad (Tatar) - ljubav, prijateljstvo.
  • Wijjan (arab) - nježan.
  • Uisual (ind.) - jedinstvo ljubavi.
  • Faiza (ind.) - osvajač, noseći pobjedu.
  • Fadyla (ind.) - superiornost, dostojanstvo, primat.
  • Fadua (ind.) Je li žrtva sebe.
  • Falyak (ind.) - od arapskog prevodi kao "zoru".
  • Farida (arab.) - jedinstvena, jedinstvena, rijetka.
  • Farikha (ind.) - sretna, vesela.
  • Firuz (arapski) - tirkizno.
  • Fatima (Tatar) - dijete za odvođenje.
  • Faatin (Tatar) - divan.
  • Fatina (Tatarski) - mudar, pametan, pametan.
  • Fawzia (Tatar) - uspješna, nadmoćna.
  • Firdaus (Tatar) je raj, rajski vrt.
  • Haadiya (Tatar) - pokazujući pravi put.
  • Khadija (arapski) - rođen prerano.
  • Khalid (Tatar) je besmrtan, vječan.
  • Hairiya (Tatar) - velikodušan, dobrodušan.
  • Khulyuk (Dr.-Heb.) - besmrtnost, vječnost.
  • Hadiyya (Tatar) je dar.
  • Hamid (Tatar) - zaslužuje pohvale.
  • Khan (ind.) - milost.
  • Hanan (lat.) - milost.
  • Hal (ind.) - halo.
  • Halima (ind.) - osjetljivi pacijent.
  • Hanifa (arapski) Pravi je vjernik.
  • Haniyeh (ostali Židovi) - zadovoljan, sretan.
  • Haif (al-Heb.) - dobro proporcionalan.
  • Hess (dr.-Heb.) - sudjelovanje.
  • Hiba (Arapski) - talent.
  • Huda (Dr.-Heb.) - izravni put, vodstvo.
  • Husna (Pers.) - ljepota.
  • Shatha (Pers.) - miris.
  • Shaadiya - pjevanje, pjevačica.
  • Sharif (lat.) - dobar red.
  • YUMN (Pers.) - pobjeda.
  • Yusraa (Pers.) - olakšanje.
  • Yafyah (Pers.) - najviši.
  • Yakutakh (Pers.) - Emerald.
  • Yamaha (lat.) Je li ptica.
Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan